<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>tirandoadar</title>
	<link>http://cargocollective.com</link>
	<description>tirandoadar</description>
	<pubDate>Mon, 26 Nov 2012 15:29:35 +0000</pubDate>
	<generator>http://cargocollective.com</generator>
	<language>en</language>
	
		
	<item>
		<title>Bookmark</title>
				
		<link>http://www.tirandoadar.com/Bookmark-1</link>

		<comments>http://www.tirandoadar.com/following/tirandoadar.com/Bookmark-1</comments>

		<pubDate>Mon, 26 Nov 2012 15:29:35 +0000</pubDate>

		<dc:creator>tirandoadar</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Projecto personal, ideas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">3316266</guid>

		<description>Un marca páginas se utiliza para identificar 
la página donde has dejado tu lectura, pero siempre debes hacer un ejercicio de memoria 
para recordar tu última línea. 
Con este punto de libro puedes marcar la letra exacta donde te has visto obligado a parar.

- - - - - - -

You always use a bookmark to tell you what page you are reading in a book, but that doesn’t tell you the word you finished reading. This bookmark shows you the exact word from where you need to continue. 

&#60;img src="http://payload50.cargocollective.com/1/7/226556/3316266/pto_libro01_900.jpeg" width="600" height="450" width_o="600" height_o="450" src_o="http://payload50.cargocollective.com/1/7/226556/3316266/pto_libro01_900_o.jpeg" data-mid="20287620"  border="0" align="left"/&#62;&#60;img src="http://payload50.cargocollective.com/1/7/226556/3316266/pto_libro03_900.jpeg" width="600" height="450" width_o="600" height_o="450" src_o="http://payload50.cargocollective.com/1/7/226556/3316266/pto_libro03_900_o.jpeg" data-mid="20287626"  border="0" align="left"/&#62;</description>
		
		<excerpt>Un marca páginas se utiliza para identificar  la página donde has dejado tu lectura, pero siempre debes hacer un ejercicio de memoria  para recordar tu última...</excerpt>

		<!--<wfw:commentRss></wfw:commentRss>-->

		<media:thumbnail url="http://payload50.cargocollective.com/1/7/226556/3316266/prt_1335892066.png" />

	</item>
		
		
	<item>
		<title>Awards</title>
				
		<link>http://www.tirandoadar.com/Awards</link>

		<comments>http://www.tirandoadar.com/following/tirandoadar.com/Awards</comments>

		<pubDate>Mon, 26 Nov 2012 15:29:34 +0000</pubDate>

		<dc:creator>tirandoadar</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[]]></category>

		<guid isPermaLink="false">3314568</guid>

		<description>Nunca he conseguido ningún European Design Awards, ni tampoco un ADC*E, ni siquiera un LAUS.  Tuve la suerte de pasar por lugares en los que el tema premios se lo tomaban muy, muy en serio, y nunca se presentaban a nada.
Pero tengo uno del que si me gusta presumir. Es un Cannes, por una campaña para "adidas" en la que nunca participé. Creo que Toni Segarra, no lo echará en falta y estará de acuerdo conmigo en que es un sujetalibros cojonudo.
Aunque no lo sepas, gracias Toni!

- - - - - - -

I´ve never won any European Design Award, or an ADC*E, not even a LAUS. I´ve had the luck to go by places where the awards weren´t an important thing to get. But I have one I really like to presume about. It´s a Cannes one, for an Adidas campaign which I never participated in. I think that Toni Segarra won´t miss it and he will agree with me that it´s a fucking great bookend.
Even tough you don´t know it, thank you Toni!


&#60;img src="http://payload50.cargocollective.com/1/7/226556/3314568/premios02.jpg" width="526" height="401" width_o="526" height_o="401" src_o="http://payload50.cargocollective.com/1/7/226556/3314568/premios02_o.jpg" data-mid="17012641"  border="0" align="left"/&#62;</description>
		
		<excerpt>Nunca he conseguido ningún European Design Awards, ni tampoco un ADC*E, ni siquiera un LAUS.  Tuve la suerte de pasar por lugares en los que el tema premios se lo...</excerpt>

		<!--<wfw:commentRss></wfw:commentRss>-->

		<media:thumbnail url="http://payload50.cargocollective.com/1/7/226556/3314568/prt_1344466619.png" />

	</item>
		
		
	<item>
		<title>Banc Sabadell DVD BOX</title>
				
		<link>http://www.tirandoadar.com/Banc-Sabadell-DVD-BOX</link>

		<comments>http://www.tirandoadar.com/following/tirandoadar.com/Banc-Sabadell-DVD-BOX</comments>

		<pubDate>Mon, 26 Nov 2012 15:29:31 +0000</pubDate>

		<dc:creator>tirandoadar</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[bancSabadell, print]]></category>

		<guid isPermaLink="false">3207486</guid>

		<description> Como plan de fidelización para sus clientes más importantes banc Sabadell regala una edición limitada de las conversaciones  grabadas para tv. 

- - - - - - -

As a loyalty plan for its most valued clients, Sabadell Bank gives a limited edition present of a box set DVD, of conversations with important people in the public Spanish eye. 

&#60;img src="http://payload45.cargocollective.com/1/7/226556/3207486/libro20dvd_conversaciones01_900.jpeg" width="600" height="401" width_o="600" height_o="401" src_o="http://payload45.cargocollective.com/1/7/226556/3207486/libro20dvd_conversaciones01_900_o.jpeg" data-mid="20295742"  border="0" align="left"/&#62;&#60;img src="http://payload45.cargocollective.com/1/7/226556/3207486/libro20dvd_conversaciones03_900.jpeg" width="600" height="401" width_o="600" height_o="401" src_o="http://payload45.cargocollective.com/1/7/226556/3207486/libro20dvd_conversaciones03_900_o.jpeg" data-mid="20295740"  border="0" align="left"/&#62;&#60;img src="http://payload45.cargocollective.com/1/7/226556/3207486/libro20dvd_conversaciones04_900.jpeg" width="600" height="401" width_o="600" height_o="401" src_o="http://payload45.cargocollective.com/1/7/226556/3207486/libro20dvd_conversaciones04_900_o.jpeg" data-mid="20295737"  border="0" align="left"/&#62;

ver los vídeos</description>
		
		<excerpt> Como plan de fidelización para sus clientes más importantes banc Sabadell regala una edición limitada de las conversaciones  grabadas para tv.   - - - - - - - ...</excerpt>

		<!--<wfw:commentRss></wfw:commentRss>-->

		<media:thumbnail url="http://payload45.cargocollective.com/1/7/226556/3207486/prt_1344492300.png" />

	</item>
		
		
	<item>
		<title>Foliada font</title>
				
		<link>http://www.tirandoadar.com/Foliada-font</link>

		<comments>http://www.tirandoadar.com/following/tirandoadar.com/Foliada-font</comments>

		<pubDate>Mon, 26 Nov 2012 15:29:30 +0000</pubDate>

		<dc:creator>tirandoadar</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[tipografía, galicia, personal]]></category>

		<guid isPermaLink="false">3170500</guid>

		<description>El "castiñeiro" es quizás el árbol más importante en la cultura gallega. Su fruto ha sido la base de los platos durante largos años 
y probablemente ese sea el motivo de que su recolección sea una de las celebraciones más esperadas del año (magostos / foliadas).

- - - - - - -

The horsesheastnut tree is perhaps the most significant tree in the Galician culture. Historically its fruit was the base of many traditional Galician dishes and this is probably why there are many festivites and street celebrations when the fruit is gathered from the tree. 

&#60;img src="http://payload43.cargocollective.com/1/7/226556/3170500/foliada02_900-1.jpeg" width="600" height="401" width_o="600" height_o="401" src_o="http://payload43.cargocollective.com/1/7/226556/3170500/foliada02_900-1_o.jpeg" data-mid="20287711"  border="0" align="left"/&#62;&#60;img src="http://payload43.cargocollective.com/1/7/226556/3170500/foliada01_900.jpeg" width="600" height="401" width_o="600" height_o="401" src_o="http://payload43.cargocollective.com/1/7/226556/3170500/foliada01_900_o.jpeg" data-mid="20287719"  border="0" align="left"/&#62;</description>
		
		<excerpt>El "castiñeiro" es quizás el árbol más importante en la cultura gallega. Su fruto ha sido la base de los platos durante largos años  y probablemente ese sea el...</excerpt>

		<!--<wfw:commentRss></wfw:commentRss>-->

		<media:thumbnail url="http://payload43.cargocollective.com/1/7/226556/3170500/prt_1344493047.png" />

	</item>
		
		
	<item>
		<title>Pasos de Peatones</title>
				
		<link>http://www.tirandoadar.com/Pasos-de-Peatones</link>

		<comments>http://www.tirandoadar.com/following/tirandoadar.com/Pasos-de-Peatones</comments>

		<pubDate>Mon, 26 Nov 2012 15:29:30 +0000</pubDate>

		<dc:creator>tirandoadar</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[street marqueting, RACC]]></category>

		<guid isPermaLink="false">3314988</guid>

		<description>El RACC nos encarga una campaña de comunicación para concienciar a los peatones sobre el peligro en la vía publica. La solución planteamos ha sido actuar en los pasos de peatones.

- - - - - - -

RACC (Royal Catalan Automobile Association) contacted us to do a communication campaign to increase the awareness of pedestrians about raod safety. Our solution was reiterate the dangers at zebra crossings. 

&#60;img src="http://payload50.cargocollective.com/1/7/226556/3314988/racc_peatones00_900.jpg" width="747" height="500" width_o="747" height_o="500" src_o="http://payload50.cargocollective.com/1/7/226556/3314988/racc_peatones00_o.jpg" data-mid="17014356"  border="0" align="left"/&#62;&#60;img src="http://payload50.cargocollective.com/1/7/226556/3314988/racc_peatones01_900.jpg" width="747" height="500" width_o="747" height_o="500" src_o="http://payload50.cargocollective.com/1/7/226556/3314988/racc_peatones01_o.jpg" data-mid="17014360"  border="0" align="left"/&#62;</description>
		
		<excerpt>El RACC nos encarga una campaña de comunicación para concienciar a los peatones sobre el peligro en la vía publica. La solución planteamos ha sido actuar en los...</excerpt>

		<!--<wfw:commentRss></wfw:commentRss>-->

		<media:thumbnail url="http://payload50.cargocollective.com/1/7/226556/3314988/prt_1344497554.png" />

	</item>
		
		
	<item>
		<title>100 años de perdón</title>
				
		<link>http://www.tirandoadar.com/100-anos-de-perdon</link>

		<comments>http://www.tirandoadar.com/following/tirandoadar.com/100-anos-de-perdon</comments>

		<pubDate>Mon, 26 Nov 2012 15:29:28 +0000</pubDate>

		<dc:creator>tirandoadar</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Imagen corporativa, posicionamiento, comunicación]]></category>

		<guid isPermaLink="false">3315699</guid>

		<description>La publicidad masiva en espacios públicos 
es algo intrusivo. Este estudio de diseño cuestiona la propiedad de estos espacios utilizándolos en su propio beneficio. Cuando algo esta bien le pega su marca. De este modo se autopromociona asociándose a comunicaciones que bajo su punto de vista están bien resueltas.  
Somos, de algún modo, aquello de lo que nos nutrimos.

- - - - - - -

This is a study that questions the ownership 
of advertisment slots in public spaces by using these same spaces for personal promotional purposes. When a public advertising space is used in a way in which the study agrees with, they add their brand stamp as approval.
 

&#60;img src="http://payload50.cargocollective.com/1/7/226556/3315699/papeleria_90_900_900.png" width="764" height="402" width_o="764" height_o="402" src_o="http://payload50.cargocollective.com/1/7/226556/3315699/papeleria_90_900_o.png" data-mid="20295860"  border="0" align="left"/&#62;&#60;img src="http://payload50.cargocollective.com/1/7/226556/3315699/papeleria01_900_900.jpeg" width="700" height="739" width_o="700" height_o="739" src_o="http://payload50.cargocollective.com/1/7/226556/3315699/papeleria01_900_o.jpeg" data-mid="20295861"  border="0" align="left"/&#62;</description>
		
		<excerpt>La publicidad masiva en espacios públicos  es algo intrusivo. Este estudio de diseño cuestiona la propiedad de estos espacios utilizándolos en su propio...</excerpt>

		<!--<wfw:commentRss></wfw:commentRss>-->

		<media:thumbnail url="http://payload50.cargocollective.com/1/7/226556/3315699/prt_1344493185.png" />

	</item>
		
		
	<item>
		<title>CV</title>
				
		<link>http://www.tirandoadar.com/CV</link>

		<comments>http://www.tirandoadar.com/following/tirandoadar.com/CV</comments>

		<pubDate>Thu, 09 Aug 2012 09:49:49 +0000</pubDate>

		<dc:creator>tirandoadar</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[]]></category>

		<guid isPermaLink="false">3890002</guid>

		<description>Michel i Crespo
Director de Arte

Graduado en Gráfica Publicitaria por la Escuela de Arte de Oviedo (EAO) y Técnico en Industrías Gráficas por Príncipe Felípe de Pontevedra.
Empiezo mi vida profesional, en el año 2003 como Infografísta para la publicación Atlántico Diario de Vigo. Paso por IsértiaTaller Gráfico de Gijón, en el año 2005, antes de adentrarme en el mundo publicitario con Caldas Naya, Barcelona (año 2006). Desde el 2007 formo parte del equipo creativo de S.C.P.F./Mr. John Sample.

He trabajado para DAMM, IKEA, F.C. Barcelona, Nokia, Mini, BMW, VanityFair, BancSabadell, Vueling, gettyimages, etc.

- - - - - - -

Graduated in Advertising Graphics at the Oviedo School of Arts (EAO) and Technic in Graphic Industries by Principe Felipe of Pontevedra.
I started my professional life in 2003 like an infographist for the publication Atlántico Diario de Vigo. Went by Isértia Taller Gráfico in Gijón before going in to the advertising wolrd with Caldas Nava, Barcelona (2006). Since 2007 I´m part of the creative team at S.C.P.F./Mr. John Sample..
I´ve worked for DAMM, IKEA, F.C. Barcelona, Nokia, Mini, BMW, Vanitiy Fair, BancSabadell, Vueling, gettyimages,etc. </description>
		
		<excerpt>Michel i Crespo Director de Arte  Graduado en Gráfica Publicitaria por la Escuela de Arte de Oviedo (EAO) y Técnico en Industrías Gráficas por Príncipe Felípe...</excerpt>

		<!--<wfw:commentRss></wfw:commentRss>-->

		<media:thumbnail url="http://payload79.cargocollective.com/1/7/226556/3890002/prt_1344524289.png" />

	</item>
		
		
	<item>
		<title>Blogs</title>
				
		<link>http://www.tirandoadar.com/Blogs</link>

		<comments>http://www.tirandoadar.com/following/tirandoadar.com/Blogs</comments>

		<pubDate>Thu, 09 Aug 2012 08:26:49 +0000</pubDate>

		<dc:creator>tirandoadar</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[]]></category>

		<guid isPermaLink="false">3889644</guid>

		<description>tirandoadar
- - - - - - - 
where do you say is it?</description>
		
		<excerpt>tirandoadar - - - - - - -  where do you say is it?</excerpt>

		<!--<wfw:commentRss></wfw:commentRss>-->

		<media:thumbnail url="http://payload79.cargocollective.com/1/7/226556/3889644/prt_1344518800.png" />

	</item>
		
		
	<item>
		<title>Colores de la tierra</title>
				
		<link>http://www.tirandoadar.com/Colores-de-la-tierra</link>

		<comments>http://www.tirandoadar.com/following/tirandoadar.com/Colores-de-la-tierra</comments>

		<pubDate>Thu, 09 Aug 2012 05:50:46 +0000</pubDate>

		<dc:creator>tirandoadar</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[]]></category>

		<guid isPermaLink="false">3889057</guid>

		<description>Las formas de la naturaleza, al igual que sus colores son siempre caprichosos. No hay dos lugares iguales. Cada sitio tiene algo que lo hace especial. Esa es la base para crear un nuevo concepto de comunicación y experimentación gráfica, enfocado hacia una agencia de viajes especializada en espacios naturales.
Colores y formas, para expresar sensaciones.

- - - - - - -

The shape of nature, along with its colors, 
is a free one. There are no two places the same, every place has something special. This is the starting point used as a new communication concept for a travel agency which specialises 
in trips to nature. Color and form which express emotions. 

&#60;img src="http://payload79.cargocollective.com/1/7/226556/3889057/colores de la tierra02.jpg" width="550" height="778" width_o="550" height_o="778" src_o="http://payload79.cargocollective.com/1/7/226556/3889057/colores de la tierra02_o.jpg" data-mid="20298714"  border="0" align="left"/&#62;</description>
		
		<excerpt>Las formas de la naturaleza, al igual que sus colores son siempre caprichosos. No hay dos lugares iguales. Cada sitio tiene algo que lo hace especial. Esa es la...</excerpt>

		<!--<wfw:commentRss></wfw:commentRss>-->

		<media:thumbnail url="http://payload79.cargocollective.com/1/7/226556/3889057/prt_1344509757.png" />

	</item>
		
		
	<item>
		<title>Loaira</title>
				
		<link>http://www.tirandoadar.com/Loaira</link>

		<comments>http://www.tirandoadar.com/following/tirandoadar.com/Loaira</comments>

		<pubDate>Thu, 09 Aug 2012 05:34:33 +0000</pubDate>

		<dc:creator>tirandoadar</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[]]></category>

		<guid isPermaLink="false">3889001</guid>

		<description>La palabra gallega "loaira" hace referencia al claro que se abre entre las nubes y deja pasar los rallos de sol.
Loaira es una asociación cultural gallega que se dedicada a recuperar y modernizar cánticos, bailes y costumbres ya casi perdidos en el tiempo.
El círculo es quizás la forma geométrica con más tradición dentro de la historia de galicia (petroglifos, castros celtas), pero en esta ocasión, además, nos sirve para simbolizar ese rayo de luz que se mete entre las nubes.

- - - - - - -

The Galician word, Loiaria, means the ray of sunshine that peeps through the clouds. 
This is the name of the association which dedicates its time gathering traditional Galician songs, tales, customs and dances which are in danger of being lost forever. 
The circle is perhaps the shape which has the most historic reference in Galicia, used in petroglyphs  and castros (Galician celtic settlings). Now however, the circle represents the light that shines through the clouds.  

&#60;img src="http://payload79.cargocollective.com/1/7/226556/3889001/loaira.png" width="550" height="283" width_o="550" height_o="283" src_o="http://payload79.cargocollective.com/1/7/226556/3889001/loaira_o.png" data-mid="20298578"  border="0" align="left"/&#62;&#60;img src="http://payload79.cargocollective.com/1/7/226556/3889001/loaira01.jpg" width="550" height="413" width_o="550" height_o="413" src_o="http://payload79.cargocollective.com/1/7/226556/3889001/loaira01_o.jpg" data-mid="20298574"  border="0" align="left"/&#62;&#60;img src="http://payload79.cargocollective.com/1/7/226556/3889001/loaira02.jpg" width="550" height="413" width_o="550" height_o="413" src_o="http://payload79.cargocollective.com/1/7/226556/3889001/loaira02_o.jpg" data-mid="20298576"  border="0" align="left"/&#62;</description>
		
		<excerpt>La palabra gallega "loaira" hace referencia al claro que se abre entre las nubes y deja pasar los rallos de sol. Loaira es una asociación cultural gallega que se...</excerpt>

		<!--<wfw:commentRss></wfw:commentRss>-->

		<media:thumbnail url="http://payload79.cargocollective.com/1/7/226556/3889001/prt_1344508512.png" />

	</item>
		
	</channel>
</rss>